# | ; EDITP.CSV | | | | |
|
---|
1 | ; Edit Players screen | | | | | |
2 | TXT_EDIT_PLAYER | Edit NBA Player | Spieler bearbeiten | Editer joueur NBA | Edit. Jugador NBA | Edita giocatore |
3 | ;Popup | | | | | |
4 | TXT_PLAYER_NOT_FOUND | Player not found | Spieler nicht gefunden. | Joueur non trouvΘ | Jugador no encontrado | Giocatore non trovato |
5 | ; Buttons... | | | | | |
6 | TXT_RESET_PLAYER | reset roster | Aufstellung zurⁿcksetzen | Reconfigurer effectif | Reiniciar Plantilla | azzera roster |
7 | TXT_RATINGS | Ratings | Wertungen | Notes | Promedios | valutazioni |
8 | TXT_ATTRIBUTES | Attributes | Attribute | CaractΘristiques | Caracterφsticas | caratteristiche |
9 | ; Attributes | | | | | |
10 | TXT_ENTER_NAME | Enter Name | Namen eingeben | Entrer nom | Introducir Nombre: | Inserisci il nome |
11 | TXT_NAME_COLON | name: | Name: | Nom: | Nombre: | nome: |
12 | TXT_TEAM_COLON | Team: | Team: | Equipe: | Equipo: | Squadra: |
13 | TXT_POSITION_COLON | Position: | Position: | Poste: | Posici≤n: | Ruolo: |
14 | TXT_NUMBER_COLON | Number: | Trikot-Nr.: | NumΘro: | N·mero: | Numero: |
15 | TXT_HEIGHT_COLON | Height: | Gr÷▀e: | Taille: | Altura: | Altezza: |
16 | TXT_WEIGHT_COLON | Weight: | Gewicht: | Poids: | Peso: | Peso: |
17 | TXT_HEAD_COLON | Head: | Kopf: | Look: | Cabeza: | Testa: |
18 | TXT_HAND_COLON | Hand: | Spielhand: | Main: | Mano: | Mano: |
19 | TXT_PLAYER_COLON | Player: | Hautfarbe: | Couleur: | Jugador: | Giocatore: |
20 | TXT_SCHOOL_COLON | College: | College: | LycΘe: | Proc.: | College: |
21 | TXT_YEARS_PRO | Years Pro: | Profi-Jahre: | AnnΘes pro: | A±os Pro: | Anni nei pro: |
22 | TXT_ACQUIRED_COLON | acquired: | Angeworben: | Acquisition: | Adquirido: | Acquistato: |
23 | TXT_HAIRSTYLE_COLON | Hairstyle: | Frisur: | Coiffure | Peinado: | Stile capelli: |
24 | TXT_FACIAL_HAIR_COLON | Facial Hair: | Bart: | Barbe: | Bello Facial: | Barba e baffi: |
25 | TXT_FACIAL_FEATURES_COLON | Accessories: | Spezielle Merkmale: | Accessoires: | Accesorios | Caratteristiche viso: |
26 | ; What appears in player name and team if the team is full | | | | | |
27 | TXT_THERE_IS_NO_ROOM_LEFT_ON_THIS_TEAM | there is no room left on this team. | In diesem Team ist kein Platz mehr. | Cette Θquipe est dΘjα complΦte. | no queda espacio en este equipo. | non c' Φ spazio in questa squadra |
28 | TXT_FULL_IN_BRACKETS | (full) | (voll) | (complet) | (Completo) | (piena) |
29 | ; Player handedness | | | | | |
30 | TXT_LEFT | left | links | Gaucher | Izquierda | sinistra |
31 | TXT_RIGHT | right | rechts | Droitier | Derecha | destra |
32 | ; Ratings | | | | | |
33 | TXT_FIELD_GOALS | Jump Shooting: | Sprungwⁿrfe: | Tir en extension: | Tiros Suspensi≤n: | Tiro in elevazione: |
34 | TXT_3_POINTERS | 3 Pointers: | 3-Punkte-Wⁿrfe: | 3 points: | Triples: | Tiri da 3 punti: |
35 | TXT_FREE_THROWS | Free Throws: | Freiwⁿrfe: | Lancers francs: | Tiros Libres: | Tiri liberi: |
36 | TXT_DUNKING | Dunking: | Dunks: | Dunks: | Mates: | Schiacciate: |
37 | TXT_STEALING | Stealing: | Steals: | Interceptions: | Robos: | Palle rubate: |
38 | TXT_BLOCKING | Blocking: | Blocks: | Contres: | Tapones: | Blocchi: |
39 | TXT_OFF_REBOUNDS | Offensive. Reb.: | Angriffs-Rebounds: | Reb. offensifs: | Rebotes Ofe: | Rimbalzi off. |
40 | TXT_DEF_REBOUNDS | Defensive Reb.: | Verteidig.-Rebounds: | Reb. dΘfensifs: | Rebotes Def: | Rimbalzi dif. |
41 | TXT_BALL_HANDLING | Passing: | Passen: | Passe: | Pases: | Passaggi: |
42 | TXT_OFF_AWARE | Offensive Aware: | Angriffs-Verhalten: | LuciditΘ off.: | Ment. Ofensiva: | Cap. offensiva: |
43 | TXT_DEF_AWARE | Defensive Aware: | Verteidig.-Verhalten: | LuciditΘ dΘf.: | Ment. Defensiva: | Cap. difensiva: |
44 | TXT_STRENGTH | Strength: | StΣrke: | Puissance: | Potencia: | Forza: |
45 | TXT_SPEED | Speed: | Tempo: | Vitesse: | Velocidad: | Velocitα: |
46 | TXT_QUICKNESS | Quickness: | Reaktion: | VivavitΘ: | Rapidez: | Riflessi: |
47 | TXT_JUMPING | Jumping: | Springen: | Sauts: | Salto: | Elevazione: |
48 | TXT_DRIBBLING | Dribbling: | Dribbeln: | Dribble: | Dribling: | Dribbling: |
49 | TXT_SHOOTING_RANGE | Scoring range: | WurfstΣrke: | Distance de tir: | Dist. de Tiro: | Distanza di tiro: |
50 | TXT_FATIGUE | Fatigue: | Ermⁿdung: | Fatigue: | Cansancio: | Fatica: |
51 | TXT_CLUTCH | Clutch: | Klammern: | Point en fin de match: | Tiros Fin Partido: | Ultimo tiro: |
52 | TXT_INSIDE_SHOOTING | Inside Shooting: | Wⁿrfe im Kreis: | Panier 2 points: | Tiros en Zona: | Tiri ravvicinati: |
53 | ; Dialog boxes | | | | | |
54 | TXT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_CANCEL_YOUR_CHANGES | are you sure you want to cancel your changes? | Sind Sie sicher, da▀ Sie die ─nderungen verwerfen m÷chten? | Etes-vous s√r de vouloir effacer vos changement ? | ┐Seguro que quieres cancelar los cambios? | Sei sicuro di voler cancellare I cambiamenti? |
55 | TXT_THIS_WILL_CANCEL_THE_PLAYER_YOU_JUST_CREATED_CONTINUE | this will cancel the player you just created. continue? | Der gerade erstellte Spieler geht verloren. Fortfahren? | Vous allez effacer le joueur que vous venez de crΘer. Continuer? | Al hacer esto anularßs al jugador que acabas de crear? ┐ Continuar? | In questo modo cancelli il giocatore appena creato. Annulla? |
56 | TXT_TEAMS_CANNOT_HAVE_LESS_THAN_X_PLAYERS | teams cannot have less than %d players. | Es dⁿrfen nicht weniger als %d Spieler im Team sein. | Chaque Θquipe doit comporter au moins %d joueurs. | Los equipos no pueden tener menos de %d jugadores | Le squadre non possono avere meno di %d giocatori. |
57 | TXT_DO_YOU_WANT_TO_SAVE | Do you want to save | M÷chten Sie den | Voulez-vous sauvegarder | ┐Quieres guardar | Desideri salvare |
58 | TXT_THE_PLAYER | the player | bearbeiteten Spieler | le joueur | al jugador | il giocatore |
59 | TXT_YOU_ARE_EDITING? | you are editing? | speichern? | que vous modifiez? | que estßs editando? | che stai editando? |
60 | TXT_EDIT_CREATED_PLAYERS | Edit Created Players | Spieler bearbeiten | Editer joueurs crΘΘs | Editar Jugadores Creados | Edita giocatori creati |
61 | TXT_DELETE_CREATED_PLAYERS | Delete Created Players | Spieler l÷schen | Effacer joueurs crΘΘs | Borrar Jugadores Creados | Cancella giocatori creati. |
62 | TXT_NONAME | <No Name> | <Kein Name> | <Aucun nom> | <Sin Nombre> | <Nessun nome> |
63 | TXT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT | are you sure you want | M÷chten Sie die | Etes-vous s√r de vouloir | ┐Estßs seguro que quieres | sei sicuro di volere |
64 | TXT_TO_CANCEL_YOUR_CHANGES | to cancel your changes? | ─nderungen verwerfen? | annuler les changements? | cancelar tus cambios? | annullare le modifiche? |
65 | TXT_EDIT_DO_YOU_WANT_TO_SAVE | do you want to save | M÷chten Sie die | Voulez-vous sauvegarder | ┐Quieres guardar los cambios | Vuoi salvare le modifiche |
66 | TXT_EDIT_CHANGES_TO_EDITED_PLAYER | changes to edited player? | ─nderungen speichern? | les changements du joueur? | en el jugador editado? | al giocatore?
|